Stories of coming of age and serious decision-making in a poverty-stricken Czech border town.
Un documentaire saisissant sur des adolescents dans une ville frontalière et pauvre confrontés à des décisions difficiles.
When your past stands in the way of happiness. Speak now or forever hold your peace.
Quand le passé est un obstacle au bonheur. Parle maintenant ou tais-toi à jamais!
An impertinent and unpredictable teenager enters the world of adults.
Une adolescente impertinente et fabulatrice entre avec fracas dans la vie adulte.
A theatre rehearsal on identity conflict and collective guilt that turns into group therapy.
La répétition d’une pièce de théâtre sur les conflits d'identité et la culpabilité collective se transforme en thérapie de groupe.
A portrait of a couple tormented by jealousy and anger.
Portrait d’un couple tourmenté par la jalousie et la colère.
Six ordinary people in extreme situations – a hilarious satire on society.
Six personnes ordinaires dans des situations extrêmes. Une satire hilarante.
Cannes revelation, a piercing take on motherhood.
Une révélation de Cannes ; une vision originale et percutante de la maternité.