An immersive coming-of-age story set during one fine summer in post-Soviet Lithuania.
Une histoire immersive sur le passage à l'âge adulte qui se déroule en Lituanie post-soviétique
Slow-paced, beautifully filmed and strangely intense movie about a man, two women and a fishing pond.
Un film au rythme lent, magnifiquement filmé et étrangement intense sur un homme, deux femmes et un étang de pêche.
A story of Václav Havel´s transformation from a bohemian playwright into the leader of the Velvet Revolution.
L’histoire de la transformation d’un épicurien bohème en activiste politique : Václav Havel
Gergő pretends to have a girlfriend and a baby on the way just to please his mum: how long can he carry on pretending?
Il fait semblant d'avoir une petite amie et un bébé en route pour faire plaisir à maman: combien de temps peut-il continuer à faire semblant?
A team of journalists exposes pervasive state corruption following a tragic fire at a rock club in Bucharest.
La corruption endémique de l’État révélée suite à un dramatique incendie dans un club de rock à Bucarest.
A musical tour into the depths of the Belarusian soul and the American dream.
Un voyage musical dans les profondeurs de l'âme biélorusse et du rêve américain.
A 17-year-old punk student entangled in the social services’ investigation into his girlfriend’s suicide.
Un lycéen punk se retrouve au centre d’une enquête des services sociaux sur le suicide de sa copine.
A melancholic tale about the haunting presence of the past and the power of imagination.
Un conte mélancolique qui interroge la présence obsédante du passé et le pouvoir de l'imagination.