Military abuse as the hidden modus operandi of the Belarusian authoritarian regime.
Les abus dans l’armée comme mode opératoire inavoué du régime autoritaire biélorusse.
Dita is balancing the impossible: taking care of her girlfriend’s daughters and handling a number of other free-spirited ‘quirky’ residents living in her house.
Dita doit concilier l'impossible : s'occuper des filles de sa petite amie et des autres résidents excentriques qui vivent avec elle.
An intricately animated eco-dystopia, exploring what the future of humanity might look like if we keep on destroying our planet.
Une éco-dystopie se demandant à quoi pourrait ressembler l'avenir de l'humanité si nous continuons à détruire notre planète
An entertaining look at the times of the Covid-19 pandemic in Czechia.
Un regard divertissant sur la période de la pandémie de Covid-19 en Tchéquie.
A childless mother and masses of African kids come together - who will save whom?
Une femme sans enfant rencontre de nombreux enfants africains - qui sauvera qui ?
Once upon a time in a secluded village scorched by summer heat, 18-year-old Jana runs to save a foreigner.
Dans un village isolé et écrasé par la canicule, Jana, 18 ans, court pour sauver un étranger.
A young piano prodigy returning home for summer is drawn into acts of local xenophobia.
Un jeune prodige du piano rentre chez lui pour l'été et se retrouve impliqué dans des actes de racisme.
Eremocene, or the Age of Loneliness. A poetic video essay about the gloomy side of the digital future.
L'érémocène ou l'âge de la solitude. Un essai vidéo poétique sur le côté sombre de l'avenir numérique.